<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>There is not spoon</title>
  <link>http://kakaf.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[如是我闻，一时我要成佛未遂。]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Tue, 04 Jul 2006 15:37:08 +0800</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://www.blogbus.com/profile/1/9/6/1206691/avatar_1206691_96.jpg</url>
									<title>There is not spoon</title>
									<link>http://kakaf.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274000.jpg" border="0" alt="" /></p><p>74<br />一次性写二十首<br />不是我的最高效率<br />所以在此之前<br />我宁愿沉重的抛开<br />笔记本<br />改用一张空白A4纸<br />塑造属于小资的气息<br />还有美工刀的锋利边缘</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274001.jpg" border="0" alt="" /></p><p>75<br />忘却LOGO背后的没创意<br />好了歌好了歌好了歌好了歌</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274002.jpg" border="0" alt="" /></p>76<br />给你的诗<br />没有标头<br />内容也如液体一般<br />结构松散<br />这是我灵魂的散架<br />也是你肉体拆迁的过程 <p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274003.jpg" border="0" alt="" /></p><p>77<br />吱吱吱吱<br />吱<br />吱吱吱吱<br />吱吱吱吱吱吱</p><p>中译：<br />你不爱我<br />嗯<br />你爱杨希<br />我还爱赵婷呢</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274004.jpg" border="0" alt="" /></p><p>78<br />外一首：<br />吱吱吱吱吱吱吱吱吱吱吱吱吱<br />你囧囧的走了就如你囧囧的来</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274005.jpg" border="0" alt="" /></p><p>79<br />我的一支羽毛<br />落在墨水瓶中<br />沦为穿越黑暗年代的<br />自相矛盾的矛<br />你走吧<br />我的生活<br />与你的呻吟无关</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274006.jpg" border="0" alt="" /></p>80<br />there is not spoon<br />表示的含义<br />并非很深奥<br />我想到的<br />只是没饭吃而已 <p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12134274007.jpg" border="0" alt="" /></p><p>81<br />吃饭是为了活着的话<br />那么饭是为了活着而被吃<br />由此可见<br />我是为了活着而吃饭<br />那么爱情对我而言<br />只是一碗饭<br />吃着碗里的<br />看着锅里的<br />那双筷子吗？</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html">51/52</a> 2008-03-16</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/18931104.html">57</a> 2008-04-12</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F22916223.html&title=74-81%EF%BC%9A%E6%9C%89%E5%A9%B7%E8%87%AA%E8%BF%9C%E6%96%B9%E6%9D%A5%E4%B8%8D%E4%BA%A6%E5%9B%A7%E4%B9%8E%E3%80%82">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sat, 14 Jun 2008 15:16:29 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>68-73：我不愿如此继续沉默。</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995223.jpg" border="0" alt="" /></p><p>68<br />倘若时间不以表格为标示<br />你的离开也判断不了我的出场费<br />况且还有那么多<br />那么少的可能性可以下雨<br />伞的作用成为其<br />躺在抽屉里作为爱情淘汰品的借口<br />标签上书：这么长的句式也能称为诗歌<br />烟灰缸的角度/七八点雨山前</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995222.jpg" border="0" alt="" /></p><p>&nbsp;69<br />我决定不吃饭<br />的原因与你无关<br />我决定去家乐福<br />的原因/是故乡没有家乐福</p><p>画饼充饥和腐烂的人们<br />一齐装上5W2H的芯片<br />只要火腿肠大小/功能却和你的小香蕉差很多<br />这样的句式<br />快感和窒息的犀牛相当</p><p>她的气息<br />伴随一盒奶糖的消灭<br />也浓缩为发光的电灯泡<br />触电的黑色冬天<br />打火机也一起跳楼</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995221.jpg" border="0" alt="" /></p><p>70<br />我已经不写诗了<br />可我还是有很多诗<br />于是<br />管理成了首要问题</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995220.jpg" border="0" alt="" /></p><p>71<br />很难界定某个时间<br />所可以承受的属性<br />究竟更类似于一面涂满了橄榄油的镜子<br />抑或卍解后的银色发夹<br />我无法再看见更遥远的积雨云<br />不存在时空的记忆<br />迫使我一口咽下<br />眼中的不满<br />以及对于事实的诸多疑惑<br />于是我来到了过去<br />一笔抹杀了出生证明<br />谢谢<br />这是我恢复历史的唯一途径</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995225.jpg" border="0" alt="" /></p><p>72<br />难过的人<br />在等待安慰的到来<br />而路上经过的公交车<br />发现了身份证上伪造的斑点</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121995224.jpg" border="0" alt="" /></p><p>73<br />我在等待姐姐的到来<br />她或许携带上海五月的潮湿气息<br />和包装精致的新鲜荷尔蒙<br />只需到药店<br />差额采购一支大口径注射器<br />这是属于来路不明的<br />自我的解决方式<br />流口水的人<br />也登陆了哥伦布半岛<br />拥抱</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/18931104.html">57</a> 2008-04-12</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html">51/52</a> 2008-03-16</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F21981900.html&title=68-73%EF%BC%9A%E6%88%91%E4%B8%8D%E6%84%BF%E5%A6%82%E6%AD%A4%E7%BB%A7%E7%BB%AD%E6%B2%89%E9%BB%98%E3%80%82">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sat, 31 May 2008 10:07:42 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>62-67：Happy Pills / 快乐药丸</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981035.jpg" border="0" alt="" /></p><p>62<br />曾经有一个飞机<br />掠过我的脑袋<br />我以为那就叫做<br />十万个为什么</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981034.jpg" border="0" alt="" /></p><p>63<br />喝酒<br />不是为了喝<br />也不是为了酒<br />而是瓶底的反光<br />激发了我内心<br />对你的渴望</p><p>开个玩笑<br />上述不是诗歌<br />只是牢骚<br />诗歌在此：<br />可别躲在博客后台打飞机了你！</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981033.jpg" border="0" alt="" /></p><p>64<br />写诗的人<br />聚合成一个首页<br />点击他的手<br />他会拉着你不放<br />这样的故事<br />无数次删除到了<br />无数个回收站里</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981032.jpg" border="0" alt="" /></p><p>65<br />商量个事情<br />一次性说清楚<br />写首诗送给我</p><p>你想哪<br />一万年前<br />地球上有没有人<br />答案是<br />我不太清楚也</p><p>好吧<br />那一万年后呢<br />答案当然是<br />霍霍霍霍霍霍霍霍</p><p>好吧惠惠<br />诗歌的面目<br />是量化到极致的表格<br />5W2H你懂不懂<br />我把你扔在床上<br />拿把刀<br />有三种功能<br />杀你/上你/吃你</p><p>小兔乖乖<br />把天安门开开<br />阿里妈妈要回来</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981031.jpg" border="0" alt="" /></p><p>66<br />熊出门<br />于是我进入了爱情<br />我爱你<br />所以快点离开我</p><p>抵达万无引力的世界<br />你是我的爱人</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12121981030.jpg" border="0" alt="" /></p><p>67<br />你的头发<br />称为绒毛<br />你的笑容<br />称为液晶<br />你的桃红<br />称为橡木</p><p>你的离开<br />称为离开</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/18931104.html">57</a> 2008-04-12</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html">51/52</a> 2008-03-16</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F21980994.html&title=62-67%EF%BC%9AHappy+Pills+%2F+%E5%BF%AB%E4%B9%90%E8%8D%AF%E4%B8%B8">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sat, 31 May 2008 09:45:48 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>58/59/60/61</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12090939273.jpg" border="0" alt="" /></p><p>58<br />不瞒你说<br />我在写诗<br />&ldquo;十万八千里的！&rdquo;<br />不要开这种玩笑嘛<br />快点儿把你的<br />天安门拉上<br />坦克已经开远啦</p><p>&ldquo;那你探个脑袋试试！&rdquo;<br />好吧<br />我睡了</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12090939272.jpg" border="0" alt="" /></p><p>59<br />不要说我是梨花体<br />我绝对不是梨花体<br />因为梨花体是这样<br />梨花<br />体<br />或者梨<br />花体<br />含义好丰富<br />没有标点<br />也没有欲求不满的卵子<br />也没有十二生肖的广告<br />也没有活过二十的少年<br />因为他停止了哭泣<br />也因此被<br />剥夺&ldquo;很黄很暴力&rdquo;<br />终身</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12090939271.jpg" border="0" alt="" /></p><p>60<br />奋斗吧<br />喉舌<br />你不要哭泣啊<br />相爱的人沉入海底不是你的错<br />拿起鼠标<br />垫高你的罩杯<br />那就可以狗得着净水器<br />上面的仓库钥匙</p><p>想走？<br />等骑马的王子路过吧<br />或许导致猪肉价格上涨的<br />小道消息</p><p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12090939270.jpg" border="0" alt="" /></p><p>61<br />快来偷走我的心<br />我的情绪化<br />还有我的沉默之岛<br />上面有别墅<br />落英缤纷（开个玩笑）</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/10547403.html">诗歌X2：于是我也成了上班族</a> 2007-10-29</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/18931104.html">57</a> 2008-04-12</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F19728651.html&title=58%2F59%2F60%2F61">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Fri, 25 Apr 2008 11:28:30 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>57</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://kakafu.blogbus.com/files/12080114980.jpg" border="0" alt="" /></p><p>太崩溃了<br />我居然<br />没有吻过你<br />没有拉过你的小手儿<br />没有陪你散步<br />没有跟你回家<br />有的只是<br />那年冬天抱了一下<br />掠过发梢<br />皮肤上的指针咔哒咔哒<br />齿轮藏在延时的禁区以内</p><p>第二段的故事<br />和一个国王有关：<br />&ldquo;晚安！&rdquo;</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html">51/52</a> 2008-03-16</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F18931104.html&title=57">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/18931104.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sat, 12 Apr 2008 22:44:11 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>53/54/55/56</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/s/12016941829.jpg" border="0" alt="" /></p><p>53<br />我爱你<br />我也爱你。<br />&ldquo;我也爱你。&rdquo;<br />：&ldquo;我也爱你。&rdquo;<br />我：&ldquo;我也爱你。&rdquo;<br />也！</p><p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/12016941828.jpg" border="0" alt="" /></p><p>54<br />据说今日有雨<br />无奈另一台电视抗议<br />据说今日天晴<br />好吧<br />我处在两个国度的夹缝中<br />让我生存的理由<br />尚且（况且）<br />只有一吨氧气而已</p><p>还有那些鼠标<br />他们在文件上面同F2做爱<br />这样的结果显然和收购有所区别</p><p>而地中海的老人路过了哥斯达黎加<br />也失望的回头叹气<br />这样的晴天<br />不如下雨也罢</p><p>你摔倒的时候<br />别忘了我们会哈哈大小<br />而口袋里装的是<br />导致你懂得思考的避孕套</p><p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/12016941827.jpg" border="0" alt="" /></p><p>55<br />我听见一个Loli大喊：<br />&ldquo;放开我，不要触摸我！&rdquo;<br />好纳闷呢<br />这是为什么呢</p><p>你来我家<br />不就是为了<br />让我脱下你的胸罩<br />然后请你吃一顿晚餐么？</p><p>Loli说：<br />&ldquo;人家还是第一次呢！&rdquo;<br />好吧<br />相当纳闷<br />那么请允许我打开钱包<br />给你一张无期徒刑的<br />信用卡<br />好吧</p><p>&ldquo;把你的第一次拿去分期付款吧！&rdquo;<br />院长大人如是说<br />他不回头的走下去<br />她回头<br />眼泪穿过蕾丝边<br />滑向了牡丹盛开的季节</p><p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/12016941826.jpg" border="0" alt="" /></p><p>56<br />把一首诗歌<br />拆成三十八句来写的人<br />不是别人<br />正是当年炸碉堡的<br />双面胶</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/14722725.html">47/48</a> 2008-01-30</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/8328612.html">爱锈不锈。</a> 2007-09-18</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/6230704.html">暂用搜狗拼音过渡。</a> 2007-06-30</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/5378691.html">从博客说起2.0。</a> 2007-05-15</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/5346508.html">日子又黯淡了下去。</a> 2007-05-12</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F17104284.html&title=53%2F54%2F55%2F56">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/17104284.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sun, 16 Mar 2008 13:51:10 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>51/52</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/12016941824.jpg" border="0" alt="" /></p><p>51<br />原谅我，爱人<br />和赵婷说了晚安以后<br />我无所事事的崩溃了</p><p>我太沉闷了<br />我太沉默了<br />我太沉沦了</p><p>我热爱工作<br />热爱早起的太阳<br />和赖床时的闹钟响<br />（装电池的石英钟<br />携带两个大耳朵<br />叮叮当<br />叮叮当<br />你却不是不是小叮当）</p><p>我太崩溃了<br />我是太想你了<br />谢谢赵婷收留我<br />在你不在的时候<br />不要忘了我<br />学坏的时候也要记得我<br />以后好如法炮制的带坏我<br />知道吗</p><p>我的使命<br />不是出生在这个世界上<br />而是被她收留<br />并且被你带坏</p><p>我要你教我吸毒<br />教我如何剥开胸罩和肋骨<br />一刀插进你的心脏</p><p>好不好<br />好不好<br />好不好<br />好不好<br />好不好</p><p>好不好？</p><p>是我<br />二零零八年<br />二月五日</p><p>我爱你<br />我的杨希</p><p>希</p><p><img src="http://files.blogbus.com/liuyuhan.blogbus.com/files/12016941825.jpg" border="0" alt="" /></p><p>52</p><p>刘卡<br />我在未来等你<br />别啊<br />我没有时光机<br />刘卡<br />我在未来等你啊<br />别啊<br />我没有时光机啊<br />我管你有没有<br />哦<br />去未来不用时光机<br />那你等吧<br />我不会让你失望的<br />打错了<br />&ldquo;我会让你失望的。&rdquo;</p><p>不过你有什<br />赵婷<br />杨希<br />我是盼不着了<br />下次可以写上你<br />别介啊</p><p>那多故意啊<br />故意不好么？<br />你要无意啊？<br />无意要收费的！</p><p>要不起<br />我知道<br />你怎么这么故意<br />因为这样才有意思<br />才好玩<br />才戏剧化<br />才有情节<br />才入戏<br />才有收视率<br />才好看<br />才有娱乐性</p><p>而作者除了我<br />还有K1</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/15044967.html">49/50</a> 2008-02-06</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F17104131.html&title=51%2F52">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Sun, 16 Mar 2008 13:48:04 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>49/50</title>
   <description><![CDATA[<p>&nbsp;<img src="http://liuyuhan.blogbus.com/files/12023025340.jpg" border="0" alt="" /></p><p>49<br />也画个圆给你吧<br />把你放在圆心<br />我在圆周受些均匀的力<br />风越大<br />你就越平衡<br />我们越稳定<br />嗯<br />画个球体也无妨</p><p>而你<br />在我的左手<br />却牵着我的右手<br />我很想你<br />院长夫人<br />还有<br />略去五百字的赵婷<br />和略去&ldquo;略去五百字&quot;的杨希<br />希</p><p><img src="http://liuyuhan.blogbus.com/files/12023025341.jpg" border="0" alt="" /></p><p>50<br />好吧樱桃<br />我吃了你<br />好吧电驴<br />我上了你<br />好吧院长<br />我成了你</p><p>谢谢你收留我<br />的脚印<br />谢谢你收藏我<br />的背影<br />谢谢你收录我<br />的声音<br />谢谢你收割我<br />的身体</p><p>再见北极！</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104131.html">51/52</a> 2008-03-16</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/22916223.html">74-81：有婷自远方来不亦囧乎。</a> 2008-06-14</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21981900.html">68-73：我不愿如此继续沉默。</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/19728651.html">58/59/60/61</a> 2008-04-25</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F15044967.html&title=49%2F50">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/15044967.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2008 20:56:44 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>《无码》</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://liuyuhan.blogbus.com/files/12016941823.jpg" border="0" alt="" />&nbsp;</p><p>尊敬的父老乡亲、老板同事、朋友兄弟、情人小秘们，值此新春佳节，特此赠送2008好运一年！<br />1、凭此消息，可享受2008年好运约365天（实际天数以现场标示为准）；<br />2、本好运仅限本人使用，不可擅自转让，使用时须出示本人精神病出院证明；<br />3、本好运凡男生兑现须支付零八新春红包，内含人民币不低于当地猪肉单价；<br />4、本好运凡女生兑现须经由卡卡夫/刘聿涵临床体检既可免交手续费；<br />5、本好运凡不男不女者兑现，敬请拨打当地110凭暗号&ldquo;我是拉登&rdquo;兑现；<br />6、本好运兑现不可伤害他人或违背法律；<br />7、本好运欢迎擅自仿冒/涂改，如不转发，则剥夺当事人上网权利终生；<br />8、空口无凭，特立此据！笔者保留最终解释权！</p><p>咨询热线：13799702454<br />或查询：kakaf.blogbus.com</p><p>卡卡夫/刘聿涵<br />2008-2-5<br />中国-福建-漳州</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/21980994.html">62-67：Happy Pills / 快乐药丸</a> 2008-05-31</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/7980430.html">偶像与小绵羊。</a> 2007-08-29</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/6010509.html">给西瓜U小姐瞅一眼我们家的睡莲。</a> 2007-06-19</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/5407290.html">准备全线换倩碧2.0。</a> 2007-05-18</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/5335689.html">我太恨这个新发型了。</a> 2007-05-11</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F15019434.html&title=%E3%80%8A%E6%97%A0%E7%A0%81%E3%80%8B">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/15019434.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Wed, 06 Feb 2008 01:30:13 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>47/48</title>
   <description><![CDATA[<p><img src="http://liuyuhan.blogbus.com/files/12016941821.jpg" border="0" alt="" /></p><p>47<br />院<br />院长<br />院长很<br />院长很讨<br />院长很讨厌<br />所以<br />请你能走多远走多远<br />最好比你的思想还远<br />最还比你的肉体还远<br />最好比你的院长还远<br />最好你不曾出现<br />或者出现<br />但不曾存在<br />而最好的结果莫过于<br />你就是我<br />我呢？<br />&ldquo;笑，你是院长大人啊！&rdquo;</p><p><img src="http://liuyuhan.blogbus.com/files/12016941822.jpg" border="0" alt="" /></p><p>48<br />法定做爱日的到来<br />意味着性解放离党中央还有<br />无以伦比的美丽</p><p>其二<br />我想说的是<br />请让我离开<br />且不要回来</p><p>其三<br />应尽的义务荒废在黎明以前<br />而下一个高潮的台风眼<br />我看见光明的目光<br />聚焦在花生牛奶旁边<br />那是属于沉默之岛的呐喊<br />伴随离去的声色<br />跨越我鼠标触及的像素<br />却言语：<br />&ldquo;每一次离家出走都是为了绩效！&rdquo;</p><p>倘若我愿意此般存在<br />那么已化为青烟（说法二：青花瓷）<br />压缩在空气清醒剂的罐子里面<br />不是哭泣啦<br />告诉你吧<br />这叫做<br />三十六计<br />计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计计</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/17104284.html">53/54/55/56</a> 2008-03-16</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/12442704.html">忙里偷情：34/35/46</a> 2007-12-21</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/10217845.html">诗歌：诗人永远安定于安定医院（正文）</a> 2007-10-09</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/7531246.html">终于有了父子合影。</a> 2007-08-08</div><div><a href="http://kakaf.blogbus.com/logs/5378691.html">从博客说起2.0。</a> 2007-05-15</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fkakaf.blogbus.com%2Flogs%2F14722725.html&title=47%2F48">Del.icio.us</a></span></div>]]></description>
   <link>http://kakaf.blogbus.com/logs/14722725.html</link>
   <author>卡卡夫</author>
   <pubDate>Wed, 30 Jan 2008 20:11:12 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
